キャンプで使う椅子の決定版!など
ご質問ありがとうございます。
「〇〇の決定版!販売開始!」は英語で「The ultimate...On sale from...」と言います。
この場合、キャンプの椅子の話であれば、「The ultimate camping chair.」になります。
13日(金)から販売開始の場合、「On sale from Friday the 13th.」になります。
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
この表現をそのままで訳してもいいです。
「the ultimate」の代わりに、「the greatest」や「the best」を言うこともできます。どれでも使っても、「the」が必要です。
例文:
The ultimate camping chair! Now on sale!
キャンプで使う椅子の決定版!販売開始!
ご参考になれば幸いです。