Even if I wanted to go to the hospital, I wouldn't go if I had to go a long way.
Even if I want to go to the hospital, I won't go because it's too far away.
もし病院が遠いのだったら行かない(嫌だ)という仮定の意味なら次のように言えます。
ーEven if I wanted to go to the hospital, I wouldn't go if I had to go a long way.
「病院に行きたくても、遠くまで行かないといけないのなら嫌だな」
実際に病院が遠いから行かない(嫌だ)という意味なら次のように言えます。
ーEven if I want to go to the hospital, I won't go because it's too far away.
「病院に行きたくても、すごく遠いから嫌だな」
ご参考まで!
I want to go to the hospital, but the idea of traveling a long way puts me off.
ご質問ありがとうございます。
・「I want to go to the hospital, but the idea of traveling a long way puts me off.」
(意味) 病院へ行きたくても遠くまで行く事考えると嫌になる
<例文>I want to go to the hospital, but the idea of traveling a long way puts me off. Am I too lazy?
<訳>病院へ行きたくても遠くまで行く事考えると嫌になる。私はめんどくさがりなのかな?
参考になれば幸いです。