世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

早くて◯分、遅くて◯分って英語でなんて言うの?

遊園地のアトラクションの待ち時間に早いもので15分、遅いもので120分の待ち時間があったと言いたいです。
default user icon
rinaさん
2023/09/18 07:50
date icon
good icon

21

pv icon

1965

回答
  • Some lines were only 15 minutes long, but I had to wait in line for 2 hours for some other rides.

この場合、次のような言い方ができます。 ーSome lines were only 15 minutes long, but I had to wait in line for 2 hours for some other rides. 「いくつかの列は15分の待ち時間だったが、他の乗り物で2時間待ったものもあった」 *これは自分が実際に2時間列に並んで待った場合の言い方です。 自分が並んだわけでなく、ただ待ち時間を見ただけなら、後半部分を次のように言うこともできます。 ..., but there were other rides with 2 hour line-ups. 「…だが、他の乗り物で2時間待ちの列もあった」 ご参考まで!
回答
  • The wait times for the rides at the amusement park were different, ranging from 15 minutes for the shorter ones to 120 minutes for the longer ones.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The wait times for the rides at the amusement park were different, ranging from 15 minutes for the shorter ones to 120 minutes for the longer ones. とすると、『遊園地のアトラクションの待ち時間は様々で、早いもので15分、遅いもので120分の待ち時間があった。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ range from ~ to ~から…に及ぶ、~から…まで変動する、~から…までの幅がある 参考になれば幸いです。
good icon

21

pv icon

1965

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:1965

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら