世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

人間はある程度の動物性タンパク質の摂取は必要だ。って英語でなんて言うの?

Humans need to take some animal protein. 上記の英文は適切でしょうか? ・動物性タンパク質 ・ある程度  別の表現方法があれば教えていただきたいです。
male user icon
takashi さん
2023/09/18 22:48
date icon
good icon

1

pv icon

1618

回答
  • People need to consume a certain amount of animal protein.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 People need to consume a certain amount of animal protein. としても、『人間はある程度の動物性タンパク質の摂取は必要だ。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ certain amount of ある程度の、定量の、ある量の 参考になれば幸いです。
回答
  • "People need to consume some animal protein."

"People need to consume some animal protein." "people" 「人間は」 "need to ~" 「〜必要だ」 "to consume ~" 「〜の摂取」"to ingest" や "to eat" 「たべる」も言えます。 "some animal protein" 「ある程度の動物性タンパク質」 [ある程度](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/20745/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

1

pv icon

1618

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1618

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー