あなたがいかに素晴らしい人なのかがよくわかりましたって英語でなんて言うの?

相手の素晴らしい人間性を褒める場合。
default user icon
Peさん
2017/06/22 00:24
date icon
good icon

15

pv icon

16932

回答
  • I learned how wonderful you are.

    play icon

  • Now I know how wonderful you are.

    play icon

「あなたがいかに素晴らしい人なのかがよくわかりました」は、

I learned how wonderful you are.

Now I know how wonderful you are.

などが言いやすいと思います。


※learn 分かる

※Now I know ~ 今、分かった(オンタイムな感じ)
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • I understood how great you are.

    play icon

  • Now I know how excellent you are.

    play icon

英語は褒め言葉が豊富なので、「素晴らしい」に相当する言葉は色々あると思います。

I understood how great you are.
あなたがいかに素晴らしいか理解できました。(understand は直感的なことだけでなく、しっかり頭でも考え、納得したようなイメージがあります)

Now I know how excellent you are.
今はもうあなたがいかに素晴らしいか分かっています。(前は分かっていなかったかもしれないけれど、今は分かるようになったという意味が含まれます)
回答
  • Now I really see what a nice person you are.

    play icon

  • Now I see clearly you've got a very nice personality.

    play icon

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- Now I really see what a nice person you are.
--- nice person = ナイスな人、性格のいい人

- Now I see clearly you've got a very nice personality.

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

15

pv icon

16932

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:16932

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら