世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

家の多額のローンに病んで建設中で住む前だったので解約したって英語でなんて言うの?

知り合いの男性は高額な家をローンで購入しましたが、あまりの大きな額に悩み病んでしまい、建設途中だったので住む前にペナルティ代を支払って解約したそうです。
female user icon
namiさん
2023/09/19 00:07
date icon
good icon

2

pv icon

756

回答
  • Someone I know took a huge loan to build a house, but he became so stressed out about the loan, he decided to cancel the loan even though he had to pay a penalty.

この場合、次のような言い方ができます。 ーSomeone I know took a huge loan to build a house, but he became so stressed out about the loan, he decided to cancel the loan even though he had to pay a penalty. 「知り合いが家を建てるのに多額のローンを組んだが、高額ローンのストレスに参ってしまい、ペナルティーを払わなければいけなかったが、ローンをキャンセルすることにした」 to take a huge loan「多額のローンを組む・多額の融資を受ける」 to become so stressed out about「…についてのストレスにやられる」 to pay a penalty「罰金を払う・罰を受ける」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

756

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:756

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら