かけっこで何等でしたか?って英語でなんて言うの?

運動会でのかけっこの結果を聞く。
( NO NAME )
2016/09/29 05:31

15

9517

回答
  • How was the sprint race?

  • What place did you rank in the sprint race?

How was the sprint race?
かけっこはどうだった?

もっともシンプルな質問の仕方ですが幅広く使えて便利なフレーズです。
How was -?

How well did the sprint race go?
かけっこはどうだった?うまくいった?

というような聞き方でも良いですね!

もっと詳しく「何位にはいった」かを聞きたい場合は、

What place did you rank in the sprint race?
かけっこ競争では何等になれたの?

このように聞いても良いでしょう。

Good luck!

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Where did you place in the race?

  • How did you rank in the race?

1 place は「位置づけられる」という意味の動詞として使われています。
ですので直訳すると「競争でどこの位置づけ(順位)だった?」となります。

2 rankは「順位づけられる」という意味の動詞として使われています。
ですので、「競争でどういう順位だった?」という訳になります。

ちなみに1位は  first place, 2位 second place となります。

以上、よろしくお願いいたします。

15

9517

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:15

  • PV:9517

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら