Do you remember the Korean guy/girl by the name of A who was really fluent in Japanese?
A was Korean but really good at speaking Japanese. Do you remember him/her?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーDo you remember the Korean guy/girl by the name of A who was really fluent in Japanese?
「韓国人の男性/女性で日本語がペラペラのAっていう名前の人覚えてる?」
A who was really fluent in Japanese で「日本語がとても流暢だったA」と言えます。
ーA was Korean but really good at speaking Japanese. Do you remember him/her?
「A さんは韓国人だったけど、日本語がペラペラだった。彼/彼女を覚えてる?」
good at speaking Japanese で「日本語を話すのが上手な」
ご参考まで!
Do you remember A? He's Korean but speaks fluent Japanese.
「べらべら」は fluent(流暢な)という単語がよく使われます。
・Do you remember A? He's Korean but speaks fluent Japanese.
(Aさんのこと覚えてる?韓国人なんだけど日本語がべらべらなんだよ。)
・Do you recall A, the Korean man who speaks Japanese perfectly?
(日本語を完璧に話す、あの韓国人のAさんを覚えていますか?)