I like the beautiful flowerは変なのでしょうか?
The、That、Thisの後に形容詞は置けないのでしょうか?また、会話でthe beautiful flowerの繰り返しを避ける時には代名詞の何に置き換えるのでしょうか?
「その花」と特定の花を言っているのなら、that flower と言うと良いでしょう。
ーI like that beautiful flower.
「私はその美しい花が好きです」
もし、その花が複数なら those beautiful flowers とします。
ですが、I think that flower is beautiful. と言った方がより自然です。
複数の場合は、I think those flowers are beautiful. となります。
代名詞に置き換える場合は、単数なら it、 複数なら they や them を使います。
ーI like those beautiful flowers. They smell so nice.
「その美しい花が好きです。それらはとても良い匂いがします」
ご参考まで!