世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「私人逮捕系YouTuberは、やりすぎです!」って英語でなんて言うの?

「私人逮捕系YouTuberは、やりすぎです!」と言いたいです。なんと言えばよいでしょうか? よろしくお願いいたします。
male user icon
Masanoriさん
2023/11/11 17:30
date icon
good icon

5

pv icon

1606

回答
  • YouTubers who attempt citizen's arrests often get carried away.

この場合、次のような言い方ができます。 ーYouTubers who attempt citizen's arrests often get carried away. 「私人逮捕をするYouTuberたちはやりすぎだ」 citizen's arrest「私人逮捕」 to get carried away で「調子に乗る・つけ上がる・悪ノリする」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

1606

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1606

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら