ネット記事の関連記事欄の見出しとして「こちらの記事も読まれています」と書いてありますよね。英語サイトではYou May Also Likeという見出しを見かけることが多いですが、それより「この記事を読んだ人はこれらの記事もよく読んでいますよ」というニュアンスで短く自然に書く場合はThis Article Is Also Popular(又はIs Read Frequently)でしょうか?
People who read this article also enjoy reading these articles.
You might also enjoy reading this article.
ご質問ありがとうございます。
・「People who read this article also enjoy reading these articles.」
(意味)この[記事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32828/)を読んだ人はこれらの記事もよく読んでいます。
・「You might also enjoy reading this article.」
(意味)この記事もあなたにとって 面白いかもしれません。
・article 「記事」
・enjoy「楽しむ」
参考になれば幸いです。