世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

次の次の春って英語でなんて言うの?

2024の春は次の春、2025年の春は次の次の春。次の次の次の年みたいに次を重ねて説明するときはなんていいますか?2026年ていつ?次の次の次の年だよみたいな。
default user icon
hideさん
2023/11/29 10:32
date icon
good icon

2

pv icon

1355

回答
  • a year from next spring

    play icon

  • two springs from now

    play icon

「次の次の春」は英語で次のように言えます。 ーa year from next spring 「次の春から1年後」 ーtwo springs from now 「今から2つ目の春」 例: I'm planning to move to Australia a year from next spring. 「次の次の春(再来年の春)にオーストラリアに引っ越す予定です」 ちなみに「次の次の次の春」なら three springs from now のように言えます。 My house will be paid for two years from now. 「次の次の年(再来年)に住宅ローンを払い終える予定だ」 もし「次の次の次の年」と言いたいなら three years from now のように言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1355

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1355

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら