世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

次の次の春って英語でなんて言うの?

2024の春は次の春、2025年の春は次の次の春。次の次の次の年みたいに次を重ねて説明するときはなんていいますか?2026年ていつ?次の次の次の年だよみたいな。
default user icon
kateyさん
2023/11/29 10:32
date icon
good icon

2

pv icon

2292

回答
  • a year from next spring

  • two springs from now

「次の次の春」は英語で次のように言えます。 ーa year from next spring 「次の春から1年後」 ーtwo springs from now 「今から2つ目の春」 例: I'm planning to move to Australia a year from next spring. 「次の次の春(再来年の春)にオーストラリアに引っ越す予定です」 ちなみに「次の次の次の春」なら three springs from now のように言えます。 My house will be paid for two years from now. 「次の次の年(再来年)に住宅ローンを払い終える予定だ」 もし「次の次の次の年」と言いたいなら three years from now のように言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2292

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2292

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー