友達から車を借りるってなんて言うの?
ある本に持ち運びが出来ないものを借りる時はborrowを使えないって記載がありました。他にどういうの?
車を借りるのも to borrow を使って言えますよ。
ーI borrowed my friend's car while he was working overseas.
「友達が海外で働いていた間、彼の車を借りた」
to borrow は通常、一時的に借りる、または返すのを前提に借りるときに使います。
または次のような言い方もできます。
ーMy friend lent me his pickup truck so I could pick up my new dresser.
「新しいタンスを取りに行くのに、友達が彼のピックアップトラックを貸してくれた」
to lend で「貸す」
このように反対の言い方もできます。
ご参考まで!