My house is never neat and tidy, so I don't feel comfortable having people over.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーMy house is so messy, I can't invite anyone over.
「うちがすごく散らかってて、誰も(家に)呼べない」
messy「乱雑な・取り散らかした」
to invite someone over で「人を招待する」
ーMy house is never neat and tidy, so I don't feel comfortable having people over.
「うちは綺麗に片付いていることがないので、人を(家に)呼ぶのが心もとない」
neat and tidy「綺麗に片付いた」
to have someone over「家に客として迎える」
ご参考まで!