It's a waste of money importing just one thing like that.
It costs too much money to have just one thing shipped to Japan.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIt's a waste of money importing just one thing like that.
「そのように1つだけ輸入するのはお金の無駄だ」=「それ1つだけ輸入するのはお金がもったいない」
It's a waste of money ~ing で「〜するのはもったいない」と言えます。
ーIt costs too much money to have just one thing shipped to Japan.
「日本に1つだけ送ってもらうのはお金がかかり過ぎる」
It costs too much money to ... で「…するのにお金がかかり過ぎる」と言えます。
ご参考まで!