The calendar I sent my friend got a few nibble marks from my cat, but it's still perfectly usable.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The calendar I sent my friend got a few nibble marks from my cat, but it's still perfectly usable.
とすると、『友人に送ったカレンダーは[私の猫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68779/)が噛みついた跡が少しあるが、使う分には問題ない。』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
usable 使用できる、使い物になる、使い道がある
参考になれば幸いです。
There are little bite marks on it here and there, but I think you can still use it just fine.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThere are little bite marks on it here and there, but I think you can still use it just fine.
「あちこちに噛み跡があるけど、使うのには問題ないと思うよ」
bite marks「噛み跡」
here and there「あちこちに」
can still use it just fine「まだ普通に使える」
ご参考まで!