マイナス21℃という映画の話です。人生に挫折して麻薬に手を出していた主人公は、ある日雪山に遭難するのですが、生き残るために雪山での自分の居場所を確認するなどして必死にもがきます。「雪山での彼の姿は、自分を見失った彼が立ちもう一度直る姿と一致している」ところが面白いです。「」は英語で何といえばいいですか。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
His struggle in the snowy mountains mirrors his effort to rediscover himself after facing setbacks and getting involved with drugs.
とすると、『雪山での彼の姿は、人生に挫折して麻薬に手を出し自分を見失った彼がもう一度立ち直る姿と一致している』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
mirror ~に酷似して・よく似ている、~を正確に映し出す
参考になれば幸いです。