世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

夕飯はいらないですって英語でなんて言うの?

友達と外食してくるから私の分の夕飯は作らなくていいです、と家族に伝えたいです。
default user icon
emaさん
2024/01/07 23:36
date icon
good icon

7

pv icon

4574

回答
  • I don't need supper tonight.

  • You don't have to keep dinner for me tonight.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI don't need supper tonight. 「今夜は夕食はいりません」=「夕飯はいらないです」 ーYou don't have to keep dinner for me tonight. 「今夜私のために夕食をとっておかなくても良いです」=「夕飯はいらないです」 例: I'm going out for dinner with my friend tonight, so you don't have to make any for me. 「今晩、友達と夕飯を食べに行くので、私の分は作らなくていいです」 ご参考まで!
回答
  • I don't need dinner tonight.

  • You don't have to make dinner for me.

「夕飯はいらないです」とシンプルに伝えたいなら、 I don't need dinner tonight. (今夜は夕飯は必要ありません。) という表現で十分に伝わります。 「作らなくていいよ」というニュアンスを強調したい場合は、 You don't have to make dinner for me. (私のために夕飯を作らなくても大丈夫ですよ。) と言うのがとても親切です。
good icon

7

pv icon

4574

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4574

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー