世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ある企業が内定を出したら他の企業がさらに早く内定を出したって英語でなんて言うの?

例えば日本の就活に関してです。日本企業は、質の良い就活生を他の企業に取られる前に確保しようとしていて、就活生に内定を出す時期は年々早くなっています。「ある企業が早く内定を出したら、他の企業がさらに早く内定を出すようになり、年々内定が出る時期が早まっている」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2024/01/12 23:33
date icon
good icon

2

pv icon

819

回答
  • When one company starts sending job offers earlier than before, it encourages other companies to send out job offers sooner the following year.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 When one company starts sending job offers earlier than before, it encourages other companies to send out job offers sooner the following year, resulting in a progressively earlier timing for job offers each year. とすると、『ある企業が早く[内定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43850/)を出したら、他の企業がさらに早く内定を出すようになり、年々内定が出る時期が早まっている』と説明できます。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

819

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:819

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら