世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

就職活動が早期化しているって英語でなんて言うの?

就職活動が早期化しているので自分も早く内定が欲しい!みたいな感じです。
default user icon
Machiさん
2024/02/10 23:12
date icon
good icon

0

pv icon

81

回答
  • Job hunting has been gradually shifting to earlier times annually.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Everyone starts job hunting earlier and earlier each year, so I want to get a job offer sooner, too! とすると、『みんな年々就職活動を早く始めるので、私も早く[内定](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43850/)が欲しい!』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ job hunting 就職活動、職探し 参考になれば幸いです。
回答
  • Since job hunting is starting earlier, I'm eager to secure a job offer quickly!

ご質問ありがとうございます。 ・「Since job hunting is starting earlier, I'm eager to secure a job offer quickly!」 
(意味) 就職活動が早期化しているので自分も早く内定が欲しい! <例文>Since job hunting is starting earlier, I'm eager to secure a job offer quickly! All of my friends found a job. <訳>就職活動が早期化しているので自分も早く内定が欲しい!私の友達は皆就活終わりました。 参考になれば幸いです。
回答
  • Students begin their job-hunting earlier these days.

「就職活動が早期化している」は次のように言えます。 ーStudents begin their job-hunting earlier these days. 「このところ、学生たちは就職活動を早く始める」 例: Students have started looking for jobs earlier in the year the last few years, so I'm hoping to get a job offer soon. 「ここ数年、学生たちの就職活動が早期化しているので、私も早く内定が欲しい」 to get a job offer で「内定をもらう」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

81

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:81

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら