「私が今立っている場所の近く」は英語で次のように言えます。
ーsomewhere near where I'm standing
例:
I found a really nice cafe close to where I was standing at an intersection, so I took a little coffee break there.
「立っていた交差点の近くにとても素敵なカフェを見つけたので、そこで少し休憩した」
a cafe close to where I was standing at an intersection で「立っていた交差点の近くのカフェ」と言えます。
ご参考まで!
Near where I am now.
・where I am「私がいる場所」
場所の名前がわからなくても、自分の現在地を指して「私がいるところ」と表現できるとても便利な言い方です。
・right near「すぐ近く」
near だけでも「近く」ですが、right をつけることで「目と鼻の先」「すぐそこ」というニュアンスが強調されます。