自分の分かる範囲では
I feel gratitude for you to hold not only a lesson but also one more lesson in a day.
「◯◯も」という表現がnot only 〜 but also しか分かりません。 適切な表現や、自分の文章に誤りがあればご指摘下さい。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、ご質問にある表現でも言いたいことは伝えられます。少し変えて、
I appreciate you teaching me twice in one day.
とすると、『1日に2回も[レッスンしてくれて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/9289/)感謝しています。』
I appreciate you taking the time to teach me twice today.
とすると、『今日は2回もレッスンに時間を取ってくれて感謝しています。』
と表現できます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
feel gratitude for ~に感謝の念を抱く
appreciate ありがたく思う、感謝する
参考になれば幸いです。
I'm thankful you were able to teach me not just once but twice today.
Thank you for taking the time to teach me two lessons in one day.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm thankful you were able to teach me not just once but twice today.
「今日一度だけでなく2度も教えてくれて感謝しています」
not just once but twice で「一度だけでなく二度も」と言えますよ。
ーThank you for taking the time to teach me two lessons in one day.
「1日に2レッスンも教える時間をとってくれてありがとうございます」
two lessons in one day「1日に2レッスン」
ご参考まで!