世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜への教育不足って英語でなんて言うの?

講師への教育不足が原因で英会話教室を辞めた
と英語で表現するには何と言うでしょうか?

default user icon
Erikaさん
2024/02/03 08:23
date icon
good icon

1

pv icon

539

回答
  • I quit the English conversation school because I felt the school didn't adequately train the instructors.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、

I quit the English conversation school because I felt the school didn't adequately train the instructors.
とすると、『私は通っていた英会話学校が適切に講師を教育していなかったと感じたので辞めました。』と言えます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
English conversation school 英会話学校
English conversation class 英会話クラス

参考になれば幸いです。

回答
  • I quit the English school because I felt the instructors weren't well-trained.

ご質問ありがとうございます。
・「I quit the English school because I felt the instructors weren't well-trained.」

(意味) 講師への教育不足が原因で英会話教室を辞めた。

<例文>I quit the English school because I felt the instructors weren't well-trained. I go to a new one now.

<訳>講師への教育不足が原因で英会話教室を辞めた。今は違うところへ行ってます。

参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

539

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:539

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー