世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

休憩入ったらその動画見てみる!って英語でなんて言うの?

お笑いの動画が送られてきましたが、仕事中に見たら絶対笑ってしまうで。

female user icon
maimaiさん
2016/10/04 11:30
date icon
good icon

6

pv icon

5768

回答
  • I'll look at that video on my break!

「休憩入ったらその動画見てみる!」というのは、
I'll look at that video on my break!と言えます。

「休憩入ったら」はon my break(休憩中に)の言い回しにしました。
「見てみる」はI'll look atまたはI'll take a look atも使えます。

また、「今仕事中です」と言いたい時に、このように言えます:
I'm working now.
I'm at work now.

Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • I'll check it when I'm on break.

  • I'll check it when I have a break.

  • I'll watch the video on my break

Hey maimai!

ユーコネクトのアーサーです。
「休憩が入る」は英語で言うと
「I have a break」
「I'm on break」と言います。

-----------------------------
※「a」をつけるかどうか
「a break」と「break」は似ているかもしれませんが、感覚的に違います。
「a break」は単に「休憩(が)」という意味です。
「break」は「休憩」という概念・イメージの事です。

I'm on a break
休憩が入った

I'm on break
(法律によって決まっている、社員が必ず取らなければいけない習慣である)休憩が入っている。

「school」にも同じようなことがあります。
I'm going to school.
(現代社会の方々が皆通う、決まった習慣の)学校に行っています。

-----------------------------

「みてみる」の事ですが、この場合「check」(確認する)もよく使います。
相手が見て欲しいという時に使います。

I'll watch it when I have a break.
I'll watch the video when I'm on break.
I'll watch the video on my break.

よろしくお願いします。

アーサー

回答
  • I'll watch the video once I'm on break

  • I'll watch it on my time off

I'll watch the video once I'm on break=休憩に入ったら動画見るね

break=休憩
break time=休憩時間

I'll watch it on my time off=仕事してない時に見るね

オフの時に見る、と言う意味なので休憩時間か仕事が終わってからと言う意味です。

good icon

6

pv icon

5768

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5768

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー