It feels like the weather is all over the place this season.
The seasons can be very hectic sometimes.
この場合、次のような言うのが自然かなと思います。
ーIt feels like the weather is all over the place this season.
「この季節は天気がコロコロ変わる」
どの季節のことも言いたいなら、次のように言えます。
ーThe seasons can be very hectic sometimes.
「季節は時にとても忙しい」
hectic で「忙しい」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「It's been very hectic. 」
(意味) 最近とても忙しい
<例文>It's been very hectic. I thought it was summer today but it'll already be fall next month.
<訳>最近とても忙しいよ。今日夏かと思ってたけど、もう来月から秋だよ。
参考になれば幸いです。