世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

適当になんとなく選びましたって英語でなんて言うの?

DMMのレッスンで、テキストを間違えて選択してしまいました。そのため、レッスンの冒頭ですぐにテキストを変更したのですが、選んだテキストに対して、講師から「どうしてこれを選んだの?」と聞かれました。深い意味は無く、雑談のような感じで聞かれただけですが、「適当になんとなく」選んだと言いたいです。
default user icon
Hiroさん
2024/02/19 05:19
date icon
good icon

5

pv icon

133

回答
  • No special reason. I just decided to get this one.

  • It was just an arbitrary choice.

この場合、次のような言い方ができますよ。 A: Why did you choose this textbook? 「なんでこのテキストを選んだの?」 B: No special reason. I just decided to get this one. 「特に理由はないよ。ただこれを選んだだけ」=「適当になんとなく選んだだけ」 または次のような言い方もできます。 ーIt was just an arbitrary choice. 「それはだたの気まぐれな選択だった」=「適当に選んだだけ」 ご参考まで!
回答
  • I just chose it for no particular reason.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I just chose it for no particular reason. とすると、『[なんとなく](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1097/)適当に選びました。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ for no particular reason 特にこれといった理由もなく 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

133

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:133

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら