現金支給って英語でなんて言うの?
給料を銀行振り込みではなく、現金で支払うことをビジネス用語でなんといいますか?
回答
-
Cash payment of wages
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Cash payment of wages
とすると、『給料の現金支払い』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
advance payment in cash 現金での前払い
cash payment in advance 現金前払い
make payment in cash 現金で支払う
pay wages 給料を支払う
paycheck 給料支払小切手、[給与](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59693/)
参考になれば幸いです。
回答
-
Cash payment.
・Cash payment.
「現金による支払い(現金支給)。」
給与明細や契約書などで、支払い形態を示す際によく使われる言葉です。
・To be paid in cash.
「現金で支払われる(現金で支給される)。」
「銀行振込ではなく現金で受け取る」という状態を説明するのに適しています。