世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

先天的な障害って英語でなんて言うの?

先天的な障害を取り除くためにと言いたいです。

default user icon
Azusaさん
2024/02/24 19:11
date icon
good icon

2

pv icon

699

回答
  • congenital disabilities

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

ご質問について、文脈により言い方は様々ですが、例えば、

We do this to address congenital disabilities.
とすると、『私たちは先天性障害に取り組むためにこれをやる。』というように、『身体的または精神的な障害』という表現になります。

We do this to get rid of inherent obstacles.

We do this to eliminate the inherent problems.
とすると、『私たちは固有の障害・問題を取り除くためにこれをやる。』となります。

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

699

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:699

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー