「Do Not Sell My InfoやGlobal Privacy Controlを自身で設定しているユーザや、そもそもクッキー同意を求める必要のない地域のユーザについては、A社の機能に基づいて、クッキー同意バナーが表示されない場合があります」という自サイトの個人情報保護に関する注釈文を全文英訳してください。必ずそうなるわけではなくそうなる場合もあるという言い方にしたいというのがポイントです。
For users who have enabled features such as 'Do Not Sell My Info' or 'Global Privacy Control,' or for users in regions where cookie consent isn't required, cookie consent may not appear on the screen due to the functionality of Company A.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
For users who have enabled features such as 'Do Not Sell My Info' or 'Global Privacy Control,' or for users in regions where cookie consent isn't required, cookie consent may not appear on the screen due to the functionality of Company A.
と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
consent [承諾](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66137/)、承認、同意
参考になれば幸いです。