卒業制作で忙しいって英語でなんて言うの?

アート系の大学の卒業制作(論文のかわりにアート作品を制作します)は何と表現したら良いでしょう? 卒業論文のことをThesisと言うと、とある英語講師から教わったのですが。
default user icon
TOMさん
2015/12/05 03:15
date icon
good icon

15

pv icon

26995

回答
  • I am busy with my graduation (art) work.

    play icon

  • I am swamped with my graduation art work.

    play icon

  • I am up to my ear doing my graduation art project.

    play icon

work や project は内容にかかわらず使える便利な表現ですが、できれば
art work、 art project のように ちょっと説明になる単語を入れるといいですね。
Thesis は 学位論文のことで、学部の卒業論文はだいたい「学士」という学位取得のための論文なのでこう言います。
busyは便利な単語でいつも使ってしまうので、忙しいという会話で使う表現をいくつか。
swamped with 水没しちゃってます という表現です。どっぷりで身動きが取れない時につかうといいかも。
up to my ear  ここ(耳のところ)まで、仕事/課題に埋まってますと言う表現で、人によって「ここ」が変化します。up to my elbow (肘のところ) up to my chin (首まで)
などですね。
回答
  • I'm busy with the/a final project.

    play icon

'graduation work' でもいいと思いますが、
ある程度の期間を経て作る場合が多いので'project'と言ったほうが
ふさわしいと思います。

卒業展示の準備で忙しい場合
I've been working on the graduation exhibition.
の様に言えます。
good icon

15

pv icon

26995

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:26995

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら