世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたの国でも同じですか?って英語でなんて言うの?

"Is it the same in your country?" でいいのでしょうか? 状況としては、私の国では、気温が暑い時は30℃を超えます。「あなたの国でも同じですか?」という場面です。
default user icon
Shikaさん
2024/02/26 11:27
date icon
good icon

0

pv icon

94

回答
  • Is it the same in your country? What's the temperature like there?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問にある表現でOKです!その後に、 What's the temperature like there? 『[気温](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35200/)何度くらいなの?』というように聞いてもよいかもしれないですね! 役に立ちそうな単語とフレーズ climate 気候 weather 天気 参考になれば幸いです。
回答
  • Is it the same situation in your country?

  • Is it similar in your country?

ご質問ありがとうございます。 ・「Is it the same situation in your country?」 「Is it similar in your country?」 (意味)あなたの国でも同じですか? <例文> It's freezing today. Is it similar in your country?// Actually it's pretty warm here. <訳> 本当に寒いです。あなたの国でも同じですか?// いいえここは結構暖かいです。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

94

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:94

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら