世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「何でもいい」が一番困るって英語でなんて言うの?

自分で考えても特に良いアイデアが思いつかなかったから「何がいいと思う?」って聞いたのに、「何でもいいよ」と言われると困ってしまうことを伝えたいです。「今日のご飯何がいい?」「何でもいい」、みたいに使います。

default user icon
YUIさん
2024/03/01 20:29
date icon
good icon

2

pv icon

721

回答
  • That puts me in a bad way when you say "anything is fine".

  • That's the worst thing you could say to me.

この場合、次のような言い方ができますよ。

A: What do you want for dinner tonight?
「今夜の夕飯何がいい?」
B: Anything is fine.
「なんでもいいよ」
A: That puts me in a bad way when you say that.
「それ言われるのが一番困る」

または次のようにも言えます。
ーThat's the worst thing you could say to me.
「それはあなたが言える最悪のことです」=「それ言われるのが一番困る」

ご参考まで!

回答
  • When I ask what you want for dinner and get "anything's okay" as an answer, it leaves me confused.

ご質問ありがとうございます。
・「When I ask what you want for dinner and get "anything's okay" as an answer, it leaves me confused.」

(意味) 「今日のご飯何がいい?」って聞いて「なんでも良い」って言われると困ってしまう。

<例文>When I ask what you want for dinner and get "anything's okay" as an answer, it leaves me confused.// Sorry about that.

<訳>「今日のご飯何がいい?」って聞いて「なんでも良い」って言われると困ってしまう。//それはごめんね。

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

721

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:721

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー