世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

楽しいことを一生懸命することが上達への近道だと思うって英語でなんて言うの?

〜することが、〜だと思うというニュアンスで。
default user icon
takaさん
2024/03/29 10:25
date icon
good icon

1

pv icon

79

回答
  • I think giving your all to fun activities is the best way to improve.

ご質問ありがとうございます。 ・「I think giving your all to fun activities is the best way to improve.」 
(意味) 楽しいことを一生懸命することが上達への近道だと思う <例文>I think giving your all to fun activities is the best way to improve. I try to have fun when I study English. <訳>楽しいことを一生懸命することが上達への近道だと思う。 英語の勉強する時を楽しむようにしています。 参考になれば幸いです。
回答
  • Trying your very best at something you love is a shortcut to improvement.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーTrying your very best at something you love is a shortcut to improvement. 「あなたが楽しいと思うことを一生懸命することが、上達への近道だ」 to try one's very best「最善を尽くす・一生懸命頑張る」 a shortcut「近道」 improvement「上達」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

79

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:79

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら