世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

格闘技の「煽りVTR」って英語でなんて言うの?

日本の格闘技番組で、対戦前に各選手を紹介する映像について、直訳しても伝わるものかと思って質問しました。
default user icon
toyo_2222さん
2024/04/03 22:54
date icon
good icon

1

pv icon

766

回答
  • hype reels

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 hype reels という表現がよく使われています。UFC hype reels というように検索してみるとUFCの各試合などの[煽り](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70078/)VTR・プロモーションビデオなどが色々出てくると思います。 役に立ちそうな単語とフレーズ promo video プロモーションビデオ 参考になれば幸いです。
回答
  • Hype video

Hype video Promo video 「気分を盛り上げるためのビデオ(煽りVTR)」 「プロモーション用の映像」 ・hype「(期待感などを)煽る、盛り上げる」 「煽りVTR」のニュアンスに近いのが hype video です。試合前に観客の期待感を高め、興奮を煽るために流される映像を指します。格闘技だけでなく、スポーツ全般で使われる表現です。 ・promo「宣伝用の、プロモーションの」  promotion の略称で、対戦カードを魅力的に紹介し、試合を宣伝するための映像を指します。
good icon

1

pv icon

766

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:766

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー