It's better to always keep the temperature low in your room.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIt's better to keep your room cool all the time.
「常にあなたの部屋を冷やしておいた方がいいよ」
to keep one's room cool で「部屋を冷やしておく」
ーIt's better to always keep the temperature low in your room.
「いつも部屋の温度を低くしておいた方がいいよ」
to keep the temperature low で「温度を低くしておく」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「You should keep the room cool at all times.」「Keep the room cool at all times.」
(意味) 常に部屋を冷やしておいた方がいい
<例文>If you have a pet, you should keep the room cool at all times.
<訳> ペットを飼っていたら、常に部屋を冷やしておいた方がいい。
参考になれば幸いです。