こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、どのような文脈で使うかにより言い方は様々ですが、ご質問にある表現で伝わります!またその他にも例えば、
Let's get lost in the sound.
こちらは音にどっぷりつかるというか没頭するというようなニュアンスです。
または、
Immerse yourself in the sound
こちらは音に[浸る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/119302/)ようなニュアンスになります。
参考になれば幸いです。
Let's dive into the sound.
Lose yourself in the music.
Let's dive into the sound. ですが、もちろんしっかり伝わります!
dive into は「〜の中に飛び込む、没頭する」という意味です。
・Lose yourself in the music.
「音楽の中で自分を失う(=我を忘れて音楽に没頭する)」という意味です。有名な歌詞などでも使われる定番の表現です。