私が昨日買った電話の音に反応したって英語でなんて言うの?

私が昨日買った電話の音に反応した って英語でなんていいますか?
昨日買ったのは「電話の音」ではなく「電話」で
反応したのは、「電話の音」にです。
これをレッスン中に、関係代名詞を使って1文にしようとして、固まってしまいました・・。
default user icon
nissさん
2020/05/09 06:35
date icon
good icon

0

pv icon

964

回答
  • I reacted to the sound of the phone which I bought yesterday

    play icon

  • The phone which I bought yesterday reacted to the sound of the other phone

    play icon

状況が分かりづらいのですが昨日買った電話が
別の電話の音に反応したと言いたいのでしょうか。

そうである場合は後者の 昨日買った電話が電話の音に反応したと言う意味で
the phone which I bought yesterday reacted to the sound of the other
phone と言う表現を使うと良いと思います。
別の、もう一つのと言う意味で other を加えると良いです。

因みに自分の事を話していて 私が昨日買った電話に反応した と言う場合は
I reacted to the sound of the phone which I bought yesterday と
表現すると良いでしょう。
good icon

0

pv icon

964

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:964

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら