世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「承認欲求を満たす」「承認欲求が満たされる」って英語でなんて言うの?

仕事や家庭様々なシチュエーションで使えればと思っております。
male user icon
MAKOTOさん
2016/10/10 12:28
date icon
good icon

101

pv icon

64243

回答
  • desire for recognition

  • fulfill his/her desire for recognition

「[承認欲求](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62460/)」 →"desire for recognition" 「承認欲求を満たす」 →"fulfill his/her desire for recognition" 訳としてはこんな所ですかね。しかし、価値観の違いからか若干のニュアンスの違いがあり、日本語にあるようなネガティブな印象は対応する英語ではそれほどありません。良くも悪くも「誰にでもある自然な感情」といったところですね。 desire = [欲求](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68494/) recognition = 承認 fulfill = 満たす
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • win one's approval

  • seek approval from someone

「[承認](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32944/)」とは、「[認められる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/73947/)こと」です。 家庭でも、職場でも、人間は「承認を求めます。」 その時の承認は、「approval」です。心理学に出て来ます。 win one's approval=「誰々の承認を得る」 seek approval from (someone)=「誰々からの承認を求める」 例えば、「父からその計画についての承認を得る」 "I win my father's approval for the plan." ここまでで、お役に立てば幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • satisfy desire for recognition

  • be satisfied desire for recognition

satisfy desire for recognition 承認欲求を満たす be satisfied desire for recognition 承認欲求が満たされる His sincere compliments satisfied my desire for recognition. 彼の心からの賛辞の言葉は私の承認欲求を満たしてくれました。 I satisfied my desire for recognition with his words. 彼の言葉で私は承認欲求を満たしました。
good icon

101

pv icon

64243

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:101

  • pv icon

    PV:64243

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー