In the end, talking about relationships is what excites people the most.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
In the end, talking about relationships is what excites people the most.
とすると、『結局のところ、恋愛の話が一番盛り上がる。』となります。
また、
Out of all the topics like education and culture, I feel that talking about relationships excites people the most and helps us bond quickly. It's a universal thing.
とすると、『私は、教育、文化など色々ね話しをする中で、[恋愛の話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12115/)が一番盛り上がるし、一気に仲良くなれる気がする、これは世界共通のこと。』とも言えますね!
参考になれば幸いです。
People discuss topics like education and culture, but among them, romance seems to spark the most excitement and bring people together—it's universal.
ご質問ありがとうございます。
・「People discuss topics like education and culture, but among them, romance seems to spark the most excitement and bring people together—it's universal.」
(意味) 教育、文化など色々話しをする中で、恋愛の話が一番盛り上がるし、すぐ仲良くなれる気がする。世界共通だと思う。
・universal 全国、全世界
・education 教育
・culture 文化
参考になれば幸いです。