この場合、次のような言い方が自然で良いでしょう。
A: I'm thirsty. I want something to drink.
「喉乾いた。何か飲みたい」
B: Can you wait a little bit?
「ちょっと待ってくれる?」
または次のような言い方もできます。
Can you hang in there a little bit until we get off the train?
「電車降りるまでちょっと我慢してくれる?」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Can you wait a little?」
(意味) ちょっと待ってくれる?
<例文>I'm really thirsty right now.// Can you wait a little?
<訳>今すごく喉乾いてる。//ちょっと待ってくれる?
参考になれば幸いです。