3時間以上の映画、トイレが心配だったけど大丈夫だったって英語でなんて言うの?

アベンジャーズエンドゲームを観てきました!3時間以上トイレを我慢できるか心配だったけど面白くてずっと集中して観てました!
default user icon
Nanaさん
2019/04/30 07:11
date icon
good icon

6

pv icon

1931

回答
  • I was worried I would need to go to the toilet during the 3 hour plus movie, but in the end it was ok.

    play icon

3時間以上 3 hour plus 映画 movie トイレが心配 I was worried I would need to go to the toilet 大丈夫だった was ok but in the end は(結局)という言い方で、この文に入ればいいのではないかなと思っています。 参考になれば幸いです。
回答
  • The movie was over 3 hours long, so I was worried that I would need to go to the restroom, but it was OK.

    play icon

おっしゃっている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) The movie was over 3 hours long, so I was worried that I would need to go to the restroom, but it was OK. 「映画は3時間以上の長さだったので、トイレに行く必要があるのではと心配していたが、でも、大丈夫だった」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答
  • I was worried about not going to the restroom for three hours but I was OK.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I was worried about not going to the restroom for three hours but I was OK. 3時間もトイレに行かないのは不安だったけど大丈夫でした。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

1931

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1931

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら