世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

薬の一回当たりの量を二倍にして薬を飲むって英語でなんて言うの?

「前回処方した薬の一回当たりの量を二倍にして明日からも飲んでください」と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2024/07/05 23:58
date icon
good icon

3

pv icon

225

回答
  • Please double each dosage I prescribed for you last time and start taking it tomorrow.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーPlease double each dosage I prescribed for you last time and start taking it tomorrow. 「前回処方した一回の服用量を2倍にして、明日から飲み始めてください」 to double each dosage で「一回の服用量を2倍にする」 to prescribe「処方する」 ご参考まで!
回答
  • Please take double the amount of the medication from last time, and continue taking it starting tomorrow.

ご質問ありがとうございます。 ・「Please take double the amount of the medication from last time, and continue taking it starting tomorrow.」 
(意味) 前回処方した薬の一回当たりの量を二倍にして明日からも飲んでください <例文>Please take double the amount of the medication from last time, and continue taking it starting every morning tomorrow. <訳>前回処方した薬の一回当たりの量を二倍にして明日の朝からも飲んでください 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

225

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:225

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー