質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
私の青い靴下、5つの白いチョークって英語でなんて言うの?
どうして、私の青い靴下はmy blue piece of socks になるのに、5つの白いチョークはfive pieces of white chalkになるの?どちらも色を表しているのに、置く場所が違うのはなぜ?
Yuhoさん
2024/07/16 17:19
1
102
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2024/07/18 04:48
回答
my pair of blue socks / my blue socks
five pieces of white chalk
my blue piece of socks という言い方はしないです。この場合は my pair of blue socks や my blue socks などと言うと良いでしょう。 例えば「2足の青い靴下」なら two pairs of blue socks となります。 なので、five pieces of white chalk も my pair of blue socks も色を置く場所は同じですよ! ご参考まで!
役に立った
1
1
102
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
○○だけが~しなかったって英語でなんて言うの?
帰宅したら直ぐに靴下を脱ぎますかそれとも履いたままですか?って英語でなんて言うの?
色移りって英語でなんて言うの?
レースのカーテンって英語でなんて言うの?
これ履いたやつ?新しいやつ?って英語でなんて言うの?
白いって英語でなんて言うの?
あこがれるって英語でなんて言うの?
上履きなしで廊下を歩いたので、靴下に穴が開いた。って英語でなんて言うの?
余り糸で編んだって英語でなんて言うの?
いつでも履けるように、くっついてるタグ切ってるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
102
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
203
Yuya J. Kato
回答数:
84
Paul
回答数:
34
Kogachi OSAKA
回答数:
4
1
Yuya J. Kato
回答数:
300
2
Paul
回答数:
291
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
20
1
Paul
回答数:
18222
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら