世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

久しぶりにデパート行ったらインフレを実感したって英語でなんて言うの?

日常会話です。 久しぶりにデパートに行ったら、以前は1000円で買えたものが1500円になっていました。インフレを実感しました。 これを英語で言いたいです。
default user icon
TOMOKOさん
2024/07/17 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

212

回答
  • I became aware of the impact of inflation.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI went to a department store for the first time in a while and realized the things I used to be able to buy for 1,000 yen now cost 1,500 yen. I became really aware of the impact of inflation. 「久しぶりにデパートに行ったら以前は1,000円で買えたものが1,500円になっていて、インフレを実感した」 I became aware of the impact of inflation. で「インフレの影響を認識する」 ご参考まで!
回答
  • After a long time, I went to the department store and saw that something that used to cost 1,000 yen is now 1,500 yen.

  • I really felt the effects of inflation.

ご質問ありがとうございます。 ・「After a long time, I went to the department store and saw that something that used to cost 1,000 yen is now 1,500 yen. I really felt the effects of inflation.」 
(意味) 久しぶりにデパートに行ったら、以前は1000円で買えたものが1500円になっていました。インフレを実感しました。 <例文> After a long time, I went to the department store and saw that something that used to cost 1,000 yen is now 1,500 yen. I really felt the effects of inflation. Everything is so expensive now. <訳>久しぶりにデパートに行ったら、以前は1000円で買えたものが1500円になっていました。インフレを実感しました。 すべての物が高いです。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

212

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:212

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー