世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最近、ちょっとした光が眩しく感じるって英語でなんて言うの?

日常会話です
default user icon
TOMOKOさん
2024/09/11 23:59
date icon
good icon

0

pv icon

52

回答
  • Even a slight light feels quite bright to me these days.

  • Even the faintest light bothers me lately.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーEven a slight light feels quite bright to me these days. 「最近ちょっとした光もかなり眩しく感じる」 a slight light で「ちょっとした光」 ーEven the faintest light bothers me lately. 「最近ちょとした光にも悩まされる」 faintest light でも「ちょっとした光」を表現できます。 ご参考まで!
回答
  • I feel like even a little bit of sunlight is too bright for me recently.

ご質問ありがとうございます。 ・「I feel like even a little bit of sunlight is too bright for me recently.」 
(意味) 最近、ちょっとした光でも眩しく感じる <例文>I feel like even a little bit of sunlight is too bright for me recently, so I always carry around sunglasses. <訳> 最近、ちょっとした光でも眩しく感じるからいつもサングラス持ち歩いてる。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

52

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:52

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー