回答
-
I have been studying for one hour. I need to take a short break.
1時間ずっと勉強を続けていて、このまま休まなければ続く状態なので、
現在完了進行形で表現しています。
休憩をとるは
take a break
Have a break
回答
-
I should take a short break since I've been studying for an hour already.
「さっきまで」という日本語を直訳することは難しいですね。
最後に、"already" を入れると良いと思います。
「もう、一時間も勉強したし!」といった感じのニュアンスです。
ちなみに、文中の、"since" は、この場合、"because" と同じ意味です。