世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

さっきまで1時間もずっと勉強してました。少し休憩したいって英語でなんて言うの?

1時間も勉強したので少し休憩したい
default user icon
TAKASHIさん
2016/10/14 10:53
date icon
good icon

10

pv icon

11956

回答
  • I have been studying for one hour. I need to take a short break.

1時間ずっと勉強を続けていて、このまま休まなければ続く状態なので、 現在完了進行形で表現しています。 休憩をとるは take a break Have a break
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • I should take a short break since I've been studying for an hour already.

「さっきまで」という日本語を直訳することは難しいですね。 最後に、"already" を入れると良いと思います。 「もう、一時間も勉強したし!」といった感じのニュアンスです。 ちなみに、文中の、"since" は、この場合、"because" と同じ意味です。
Shinichiro Kumada 英会話スクール運営
回答
  • I've been studying for an hour. I need to take a break.

・「1時間勉強したので休憩したい。」 (意味) <例文>I've been studying for an hour. I need to take a break. My head hurts from studying so much. <訳>1時間勉強したので休憩したい。いっぱい勉強して頭が痛い。 ご参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

11956

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:11956

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら