ヘルプ

少し休んでていいよって英語でなんて言うの?

勉強をがんばった生徒に先生が「少し休憩してていいよ。」と言うセリフです。
kazumaさん
2019/01/29 09:29

4

3857

回答
  • 1) It's OK if you rest a bit.

  • 2) You an rest a bit.

  • 3) It's OK to have some rest.

1) 2) 3) は "少し休んでていいよ"という意味で、同じように使えます.

少し: a bit / a little bit.
休む:to rest / to take some rest / to have some rest.
回答
  • It's okay to take a short break.

  • It's fine to take a little break.

ご質問ありがとうございます。

英語でこの状況で「It's okay to take a short break.」か「It's fine to take a little break.」とよく言います。

さらにアメリカ人は「if you'd like.」=「もしあなたがしたいなら」もその上の表現の後でよく言います。

例文:

It's okay to take a short break, if you'd like.
良ければ、少し休んでていいよ。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

4

3857

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:3857

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら