アメリカ人の友人に、「炊いた」という言葉の使い方を教えたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The word '炊いた' (taita) is only used for rice.
とすると、『「炊いた」という言葉は米にしか使われないよ』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
to cook rice ご飯を炊く
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThe word "taita" is only used to refer to the cooking of rice.
「”炊いた”という言葉は、お米を炊くことに言及するときだけに使われる」=「”炊いた”という言葉は米にしか使われない」
ーPeople only use the verb "taku" when they are talking about cooking rice.
「お米の調理について話すとき、”炊く”という動詞だけを使います」=「”炊く”という動詞は米にしか使われない」
ご参考まで!