東京メトロの三田駅と神戸電鉄とJR西日本の三田駅は漢字は同じでも読み方が異なるため違いに気づきやすいですが、JR北海道の御影駅と阪急阪神の御影駅は同じ漢字で発音も同じなので特に注意する必要があると説明したいです
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問に関して、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The Mita Station on the Tokyo Metro, the Sanda Station on the Kobe Electric Railway, and the Sanda Station on JR West are easily distinguished because they are pronounced differently despite having the same kanji. However, the Mikage Station on JR Hokkaido and the Mikage Station on Hankyu Hanshin are pronounced the same and share the same kanji, so it's important to pay extra attention.
とすると、「東京メトロの三田駅と神戸電鉄とJR西日本の三田駅は漢字は同じでも読み方が異なるため違いに気づきやすいですが、JR北海道の御影駅と阪急阪神の御影駅は同じ漢字で発音も同じなので特に注意する必要がある」となります。
参考になれば幸いです。