「様々な人生を生きている」って英語でなんて言うの?

それぞれ全く違う生き方をしている同世代の何人かの人々に出会ったときに抱いた感想です。
male user icon
HIROSHIさん
2018/12/04 23:09
date icon
good icon

3

pv icon

4972

回答
  • They are all leading very different lives.

    play icon

  • They are all living different lives.

    play icon

  • They all have different lifestyles.

    play icon

自分が含めていない時は「They」でいいけど、もし自分も含めているのなら「We」に変えればいいです。

彼らはみんなとても違う人生を生きています。⬇︎

① They are all leading very different lives.
② They are all living different lives.
③ They all have different lifestyles.

上の文に3つの熟語が使われています。⬇︎

lead a life ・ 生活(人生)を送る
live a life ・ 生活(人生)を送る
have a lifestyle ・ 生活習慣を持つ
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
good icon

3

pv icon

4972

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4972

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら